A memorandum to Georgia

Please not that the following lines are highly personal and that they may or may not represent the whole truth. However, they do represent a truth, my truth. A truth that had partially been written during the onset of a bacterial illness and in the cold and dark month of February.

First of all, I believe a short introduction would be necessary. Some wider context is needed for you, the reader, to understand where I am and what is going on. After my frustrating months in Central Asia, may they be as instructive as they have been, I decided to head back to Georgia to visit my friends, following an emotional sickness, eat food without meat and possibly find a job here. I had taken matters into my own hand, had freed myself of most of my worldly possessions and had set my mind on trying something new for myself. It turned out to be more difficult than anticipated.

But let’s not dive too deep into these organizational matters, for they are quite boring and serve no greater purpose. It suffices to say that I moved to Kutaisi, following my intuition and the advice of a foreign friend who has settled here and seemingly adores the city. Right from the start I got in touch with a young local couple owning a teaching-center, start-up palace and who asked me straight-away if I wanted to give English lessons. I agreed. Two or three month passed without any greater evolution of my working and overall situation. I have a flat by myself, yet no one to share it with. I had the outlook for acquiring a teaching position with no fixed program, allowing me to freely teach as I see fit. I have some financial reserves and no immediate pressure to actively seek employment. I did watch a few extraordinary films, all-time classics and some that are advisable for all to watch. I read a few books.

Almost every book is based on violence. Luckily the English teaching one is peaceful.
View from my former flat.

The months passed. I witnessed the Georgian parliamentary elections. I saw the former president Mikhail Saakashvili return from his Ukrainian exile (just in time, I’d say). Misha returned and so did the snow in Rustavi. I experienced public transportation in Georgia. I followed Georgian news on the war in Ukraine. I observed the everyday Georgian life, the routine. I mused about the fascinatingly slowness at which everything and everybody moved, not taking into consideration the drunk drivers all over this country, who cannot wait to die in a tragic accident. And all the suicidal Glovo bikes who face the traffic jams of Tbilisi with a stern fanaticism, proudly carrying the banner of exploition into their glorious death. Banzai!

I remember Georgia from seven years ago, when I fresh came from high school into this promising Caucasian state that was still forgotten by most of the world. The overall infrastructure and life standards seemed to be increasing slowly but steadily. People were friendly, hospitable, exceedingly interested in meeting and talking to European strangers.

Of course, I am aware that my situation was an altogether different one. I may have had this veil of naivety, which shielded of a great number of uncomfortable truths, Well, it has been lifted. I see things clearly now. And I am bitterly disappointed.

I will satisfy myself with only one concrete example: politics. You think that politics are boring? Especially this dull process of going to the voting booth and give your voice to somebody? Fear not, in Georgia it pays off! Upon voting for the right party, the Qartuli Otsneba, in short Qotsi (note that this is awfully close to the German words “kotzen”, which means to throw up) you will receive 20 Lari and/or a sack of delicious potatoes. Yes, you may suffer from four years of hardship and an ever increasing slithering towards a pro-Russian dictatorship, but behold! you will eat well for one week.
These are the voters, who happily give their voice and receive something in return. Others, especially state workers, were forced to vote for the ruling party (in power since 2012) under the threat of losing their jobs.
Of course, in the end all of this pressure is hardly worth the effort, as the elections were rigged anyway and a majority of the people did vote for Qotsi, despite the obvious fact, that the leading politicians work on their own, personal agenda. It’s disappointing, that any reasonable being would vote for a political party that is so openly corruptible.

I realise that I sound harsh and unfair. However, it becomes clear to me that Georgia is moving away from being truly European. Not the individual people, certainly not my close friends here, who I adore more than anybody else, but the whole dirty edifice as a whole. The war in Ukraine (yes, it’s called a war, Putin, you sad, empty cunt!) is the famous drop that was one too many. It’s a disgusting display of sheer power whoring, of reckless lying and manipulating, coupled with a creeping hollowing of the free and concerned public opinion.
The valiant, empathetic Georgian people rose up and demanded their government for immediate support for the harassed, bleeding Ukrainian defenders. The political leadership answered unanimously – with silence. Well, okay, with a small outcry, condemning Russia’s move. But did any actions follow?
( a bit of a badly structured paragraph, I might rephrase it a later stage )

Slava Ukrainiy!

When I was on my 20-hours bus ride through Turkey, I had a lot of time to reflect on what lays ahead. When I first lived here I was in love and its magic made me oblivious to certain aspects of the unpleasant reality; where there was wonder, love and excitement, now sadness reigns. I have become anxious, fearing that I might be ran over by a drunk Georgian driver at any time. Or mistaken as a Russian and injured for this reason. I feel disillusioned. I had hugged Georgia and its mode-de-vie, but the embrace has been loosened and instead of the warm and affectionate feeling an awkward silence imposed itself. There’s a dwelling anger in my chest.
Therefore, it appears evident that my time here in this country comes to a close. I resolve to leave ere summer, with no mind to buying a return ticket.

Before closing this chapter I must, however, bring a small memory back to my mind. It was on my excursion to Tkibuli (ტყიბული) that I met some excellent Georgians in a restaurant. I join their drinking and feasting party. Despite the war in Russia and their ever-increasing hatred towards the Russian language, they conversed with me, therefore overcoming their unease, anger and sadness for the sake of communication: an altogether smart and wise approach. We enjoyed our reciprocal company. Upon hearing that I was going to leave Georgia one man asked me not to forget them.

That was all he demanded. To remember that scene. The true identity of one part of Georgia. A welcoming, warm, hospitable and out-goinf one. One that overcomes problems, personal and the ones that are a produce of society and the environment. And I am happy for this memory and for many, many more.

But I have made up my mind about leaving.

Off, I will go, into the west.

Georgia on my mind ✌

One to the people. One to the times. And one for the future.

I’ve got this request from a fellow student and a dear friend of mine, whether I’m going to write about friendship and my relationship with some people that I got to know in Russia. And I thought that, yeah sure! Why not tell a few stories.

What exactly did she ask? Hold on, gotta check it quickly… aha… yeah! She wanted to write about “us”. I was also surprised about this way of putting it. Indeed, she wanted to do it herself and I gently wished her good luck, telling her to deliver “качество” (Russian for quality). Apparently, I must have misunderstood her, for she corrected herself, requesting me to do it. “So, like, about our friendly relationship, the Erasmus kids or Kazan?”, I wondered. Then she suggested me to do a combo of all three things, believing I would come up with something suitable for her request (somebody has to believe in me at least), and that it would be amazing if I could add some nicknames to polish the story a little. So be it! Here’s one to friendship.

Going through the articles that I published on Russia so far I distinguished a relatively persistent negative trait that connects my impressions on different topics. Of course, it would be unfair to treat everything as if it had been awful or unpleasant. Though there were times where I had wished to be far away, longing for a common sense of rationality or a simple vegetarian restaurant, the opposite was also sometimes the case. It was the constant energy and support of a handful of people that kept me going through this experience. I feel like I owe them a lot. For it was their complete determination to abstain from any surrender of their personality that made them so valuable an asset to the group dynamic of our class and to my mental well-being. All of us faced the same problems – some were, of course, more prepared for them then others – giving that their language skills were more advanced, be it that they could cope with the general food quality easier than me -, my friends remained true to their principles and personal ideologies. Now that I’m considering who’s the most deserving to have a part in my story, I’m experiencing difficulties deciding. All of my friends from there had their own personal characteristic traits that made them stand apart from the crowd. On top of that, I wish not to anger anyone by not mentioning them. I will, however, restrict myself to the most close friends of mine.

First of all, I would like to present KyöstiOfficial to you. It’s basically the only one who actually truly had his nickname during the project, stemming from his Instaprofile. KyöstiOfficial has the special ability that he does precisely and only exactly what he wants to do. Never would he forcefully make himself change his mind. Nor would be pretend to like something that he was, in fact, against. As he appeared to be a strong-minded personality who would never betray his own intentions or lie to anyone, we always sought to introduce him to our casual hangouts. What’s more is that he was constantly high on snooze, pushing small baggies of tobacco in between his upper lip and his gum (which added something to his mysterious and unique nature). He most secretly attend the Russian classes: He would be sitting in the back rows, not steering a muscle during discussions rounds in the vain hope of not being asked to add to our thin round. He was certainly not invisible, and indeed he was greatly appreciated by all the teachers, despite his intermediate Russian. It was possible that for the exact reason that they all loved him (and so do all of his friends) that they always wanted him to speak. Life can be really troublesome sometimes… Жизнь не сахар!
With him I rode all the way to the Russian steppe in search of some peaceful place, that probably reminded us of our homes, where the mind isn’t disturbed by the constant chatter or the constant harmful car emissions. The path there had us come up with creativity to figure out how best to react to changes in planning. In the end it seemed like a never-ending recalculations, with mathematical formulas in disarray. Blablacar switched into hitchhiking, bus, train, hitchhiking, almost taxi and more hitchhiking. His patience was truly unbeatable during this trip. We may not have bought the Sterlitamak magnets, we managed to take a pic with dear Vladimir Iilich in Salavat.

Kyösti
This is not Lenin

Except from our irregular trips somewhere or the camping in woods, we didn’t leave Kazan together as one complete group very often. On one of those occasions we went to take a bath in march. The vapour was escaping the steamy tent in large white clouds as we protruded the place to take refreshing refuge in the clear water of the Blue Lake, the Глубакое озеро. Having felt the strange aqua-thermal sensation, we longed for the smiling group of students who all studied Russian and their engulfing warmth. Many of us had gone through much during that time – the adaptation to the absurdity that was on Russian level was comforting and challenging, for most were happy to return home after their stay (at least for a still unknown time) – so that the support and guaranteed respect for each other was always something we could count on. Let loose in a somewhat bizarre world, we created bonds between each other that would overcome nationalities, or rather, thrive thanks to the differences in our upbringing and culture. Some lived up to the expectations of national stereotypes (e.g. a predilection for drinks in Finish people, the spirited, Italian hand movements while talking,…) while others shook the foundations of the classical way of displaying the life of their specific home country. It was especially the Germans (or those living there) who did their best at shattering any German stereotype: punctuality and efficiency. We would eventually reach a certain point, where even the most obstinate teacher would stop questioning our late arrivals in class.

Clearly one extraordinarily remarkable character is the musician and friend of fine arts and he’s no other than Mr. Schubert. First name: Ludwig. You wouldn’t believe what value a brilliant name such as his possesses; it can literally grant you access to place that would have been out of your reach. In many occasions it fully astonished new acquaintances. They would be merry. As a fine addition Ludwig sometimes added that he’s playing the piano, which instantly made him become something of a musical icon. Even the officials usually plaintive world was shattered for a millisecond, so that they gave him the key to the piano room where he could play all by himself for hours. I wish for him that he eventually gets him piano at home in Berlin. It would mean an infinite evenings of jolly evenings!


He was one of my first acquaintances when I moved to Berlin and has ever since welcomed my into his flat. There we would discuss our time in Berlin and the near future – all that with a glass of wine at hand. The idea to visit Russia and to experience all of its absurdities would eventually strike us as a promising plan. Little did we know at that time that we would be dropped in an intensive two weeks of dealing with bureaucracy and preparing for the interview with an official from a Russian university, which, despite the coffee and black tea in our bloodstreams, went fairly acceptable (I might have called the city St.Petersburg by its old name Leningrad).
As devoted readers may have already read, we did move to the Russian city of Kazan right on the Volga Хуйолга river for reason of academic studies. We would share a shared flat with a brainless English guy – dear old Mikey-boy kept us wishing that he might take a looong and frosty stroll through the endless forests of Northern Siberia – and discover all of Russia’s countless absurdities and contrasts. Thanks to his photographic interest I could rest my freezing hands in the warm entrails of my jacket without bothering too much about taking photos. If I spotted something, it was easier for him to capture the moment, rather than risking frostbite myself. Whenever we returned to our shared room, we would warm ourselves with some illegal alcohol that was always comfortably stacked away in the dark corners of our wardrobes and prepare a simply dish, such as French onion soup. A nice onion soup requires long hours of slow cooking and some more of that illegal substance called wine; it’s smell filled the hallways, equally distributing the odour of white wine throughout the building.
Much more can be said about our tricky situation in Kazan and the way we mutually assisted each other in dealing with bureaucracy, strict authorities, stubborn teachers and our inner temptation to let everything be, but I’d rather end this part by referring to an older article (i.e. Breathing in the air of Glasnost and other stories from within the Ural mountain range) and my greatest gratitude towards him for following through with our silly plan to its end.

20190307_105519

One plan that didn’t fully fail, despite ever changing means of transportation that drastically change throughout our preparation time at home and during our stay in Russia, including as many possibilities as six: buying an authentic LADA with which we could have traversed all of Russia in a speed similar to the development of public opinion in Soviet Russia, renting a car, taking a train, hitchhiking, taking marshrutka or even asking for military support (considering Ludwig’s uncle’s proximity to Russian military, this appeared somewhat within the limits of the possible). Even our initial idea to move to Yekaterinburg instead of Kazan was quickly thrown overboard. Little of what we planned actually did come into effect.
We are in a crass contrast to the Italian students. All of them appeared to know what their future will look like. That is, apart from on an emotional basis, where they surprised us and, mostly likely, themselves with their sudden changes in partners. The absurdities didn’t seem to bother them as much since they hadn’t really put too much consideration into this matter.
Both Russian mindset and its language seem to be about equally complicated to understand and mastering both at the same time requires a lot of attention and work. There’s different ways of how best to deal with this problem. Combining them worked best for me, as I got to e.g. listen to songs (mostly Viktor Coi) and then analyse the lyrics so in order to memorise new words by hearing the words repeatedly in your head while rambling through Kazan. Other ways could include literature or playing a theater role in a Russian piece. There were those students who approached the language learning process from a practical direction. However, apparently a language can be treated solely as a means of communication, therefore, dealing with the cultural or political aspect can be disregarded as useless. Some of our fellow foreign students had, prior to Russia, learnt a very decent level of Russian that was almost flawless when it came to grammatical aspects, however, they had troubles naming a single Russian band upon meeting us. They were immune to all of the nonsense that was forced on us, because they hardly questioned the system in any critical way which gave them an incredible advantage. It was especially the Italian students, who were surprised to know that the system Putin has (re-)introduced some very silly laws (though some locals were also not informed about it as well).

PartyAmberSofia

Maybe it was the obvious oblivion for most features of Russian musical culture and questionable political delusions that made a handful of people disciplined to a degree that they could communicate almost entirely in the Russian language outside of (sometimes) frustrating courses while, simultaneously, prepare for IELTS test and translate all of Homer’s Odyssey from English into Italian. Time to introduce to the blog a new Italian girl: Beatrice, the girl that goes by a different name, but who inspired me to write this very entry that you are reading at this moment.
Beatrice is extremely devoted to the cause and took up the challenge of living in Russia and learning the language with ease – or at least so it appeared. Blessed almost exclusively with positive character traits she could have served as an inspiration to us when it comes to punctuality, hard-working, language acquisition and reliability concerning homework. And, indeed, she was one of the few foreign friends that I’ve acquired during my stay in Kazan who would insist on speaking Russian. Though my brains came steaming out of my ears after the initial first weeks of lessons (a great adaptation to the language occurred with great force – the cold of the Russian winter helped cool our overheated heads), discussions during our walk through dense snowfall back to the student’s dorm tickled out a little bit of energy.
What shocked me therefore, for it is in crass contrast with my perspective, that she was practically entirely unaware of modern Russian culture, music and even politics. Why burden oneself with learning a language as complicated as Russian if of is all but dimly aware of what to do with it? Possibly out of contemplation that, at the end of one’s studies, there WILL be job opportunities (e.g. as translator/interpreter)? Although I am grateful of her efforts to make me be understood by Russian natives, I am not sure if I managed to raise her interest in Russian culture.

Russia, the land of contrasts, where everything should be expected, especially as it to megalomaniac ideas or ideals that grazed off of both sides of the extremes. This probably stems from the harsh climate that provides the coldest of winters and the hottest summers alike – Russia, the great sauna. And in this conditions people had come up with gigantic living quarters that stretch as far as the eye can see, though, одновременно, containing as many constitutional elements as any right-winged populist speech – that is little to nothing. In between enormous hubs of technological progress that are scattered all over the stupendous surface of Russia lay 1000s of miles of backwardly nothingness.
The diversity of the Russian soul manifests itself in its inhabitants and in those who reside in it, even temporarily. On one hand we have the hard-working Italians, whose energy didn’t diminish all throughout the semester, while on the other hand we have Uka, the Inebriate Mongolian Viking.


Uka – epitome of laziness and sociability, mostly in combination with procrastination and alcohol abuse. Though always defending the grandeur of the Mongolian empire or whatever is left of it, his patriotism does not present a hindrance to interculturality, especially concerning exchange of musical knowledge. Therefore, Uka manifests itself mainly in two ways: a fostered sense of belonging to the Mongolian nation, enabling him to carry on lengthy discussions about this very country, laying out major historical aspects and political manoeuvres of the leading families to anyone (particularly to Chinese people), and the willingness to absorb every kind of musical recommendation, placing them in a cognitive spectrum – some genres feature qualities over other genres, with certain mixes amplifying in an ultimate greatness, namely Level 5. Level 5 mostly contain traces of folkloric songs, combined with elements of modern rock/metal. Some may say that this is Post Modern music. Here are some examples:

https://www.youtube.com/watch?v=vztRqe_CHC0

DSCF0156.JPG
Old friends sharing their experiences with governmental experiments concerning Acid in the tap water

Half-sarcastic, though witty transition!
Despite the repressive nature of our student’s dorm and its arbitrary nature, we got into touch with some Russian fellows from out of this dimension. Credits go to Kyösti.Official for this one, as he introduced The Dudes to us. The dudes befriended each other already at a very young age and probably swore at that time that they should destabilise Kazan as much as possible by incessantly challenging Russian laws and codes of behaviour. This expression of civil disobedience, though not necessarily always wanted or anticipated by themselves, displayed itself in a profound liking of foreigners, whom they invited to home parties; those would often escalate into trespassing onto a construction side.


Are they considered to be a threat to the state just because they climb abandoned places?
Maybe. It’s Russia. But this, far from being the worst things that we could have done, was barely a drop in an ocean of stereotypes and dangers (not just to the state, though). Not only had Pasha, one of The Dudes, tuned his car to such a degree that the acceleration was bound to self-obliterate the vehicle (while cables were hanging out from the front part), he also had a lot a gadgets in his flat that could pose a threat. It’s one thing to have some radioactive isotopes stored on the balcony where everyone smokes, it’s another to have extremely reactive Potassium stored it as well – in due course he’d demonstrate this element, and throw it down his balcony into the snow beneath; a formidable explosion followed its impact. They were some of the most exceptional people though. A radio communication set in the living room, a few guitars plus amplifiers that would made the neighbours go on a late-night rampage to the restore order, a good load of beer and a loaded playlist of car tuning always ready on youtube added up to an outstanding party. Those were the moments when my stuttered and strangled Russian rendered me particularly speechless – a feeling that is mostly negligible while hitchhiking.

20190407_182717
I was glad to be with them, here at the end of all things

It’s difficult to asses how many more names, places and faces should be named, and, doing so, how many more names should be disfigured and regurgitated in a grotesque way. Despite the fact that all have individual traits 180° opposite to the ones even of like-minded people, some specific characteristics could only be tickled out, as the group dynamic came into play.
Ludwig and I have way to the combined Finish effort (Kyösti.Official and The TitAntti) at consuming beer before Русское кино in order to make the films a tad funnier. It was one of those precious masculine moments: 30 minutes of tranquility and sunshine, just about enough to soften the emotional downfall that followed the previous lessons. Beer shaped this lovely friendship.

AnttiSmile

Coincidence got me thinking back to Luxembourg, thanks to the two classmates of mine who both originate more or less in the same region as my humble self. I’m delighted to realise that, whenever I return home, there will be friends waiting whom I have met in the far East and therefore share a unique fondness of heart.
ComeIn, the cheap Anti-Café on the student’s dorm’s campus, often instigated me to spend my sunday evening in a discussing way, protecting well-grounded arguments for a good cause, beneficent to all. It was the single-most international meeting point in Kazan. Any ethnicity or nation was represented, and a vivid exchange never failed to establish between those who attended. The conclusion of this somehow found expression in us playing frisbee during the happy evenings of Ramadan, while listening to Russian Hard Bass and screaming “Parkour!” like absolute madmen (and women).
This last picture will accurate exemplify our relations, taken beside the Глубакое озеро in the fading months of winter, just after a refreshing swim. One will never know what’s gonna await one at the end of it all. Much that was will be forgotten, fading away, becoming rumour and eventually legend. And our moments were legendary, in our particular idiom. And that’s life for you. Some moments are so precious, that they are worth waiting and remembering.

DSCF0471.JPG

А “жизнь” – только слово, есть лишь любовь и есть смерть…
Эй! А кто будет петь, если все будут спать?
Смерть стоит того, чтобы жить,
А любовь стоит того, чтобы ждать…
                 – Viktor Coi, Легенда

An offer that we simply couldn’t refuse (Vodka with the local mafia)

After being thrown into the absurdity that is Russia and surviving the first week without any frostbite, we got acquainted with the local mafia. Yes.

Strolling through unknown places often results in a permanent distortion of one’s horizons. One feels vulnerable to be moving in a location as the possible dangers are unidentified, yet at the same time it is oddly attracting, because it holds secrets that will never be undiscovered if one choose not to leave one’s “Comfort Zone”. The possibility of meeting interesting new people or running across a bar or restaurant that may just become one’s favourite despite the old-fashioned appearance are quickly reduced to a bare minimum. Unfortunately, this will cause in a drainage of inflow of information to the brain and will surely result in a gradual disinterest in the world and its countless hidden beauties.

Taking this place for example! 

Bar NEO
Be the Trinity to my NEO!

A typical local’s bar on the outskirts of Kazan. Its facade hardly welcomes anyone to move inside. Built in a 90s/post-Soviet fashion, it must have welcome and produced a number of alcoholics, probably directly equal to the amount of children born in this district within the period of roughly 30 years. Even though its look does not promise anything, the value of this very unique place should at no point be belittled. The sudden introduction of a, say, foreign element could provoke various reactions: One of them could be the spontaneous urge to show what their perspective on their home look like.

As Ludwig and I have moved out of our Comfy Zone and faced new living conditions, we constantly seek to push our horizons to new limits – many projects have already been discussed, travels planned, cooperations with friends and local “partners” schemed. In order to discover our new habitat, we decided to visit this strange-fated bar called NEO along with our Italian friend (for discretion reason, we shall henceforth refer to her as Maria). Simply because NEO already indicates two strangely distanced things. On the one hand, it means something new, a start to a truly Russian experience with many of its stereotypes confirmed. On the other hand, it could be discussed whether it is a reference to the film character Neo from Matrix; he, who escaped the illusion that his old life was to go through a phase of shock and terror, but who eventually learned to embrace the reality and grow up in it (the phase of liminality made his see the truth). After emptying half a bottle of vodka in our dear dorm, we swiftly ordered a fresh one once we entered NEO. We were greeted with suspicious looks who turned into well-meaning ones the second we started speaking Russian.

IMG-20190215-WA0004.jpg

The scene was as follows: The place barely had any decorations on the inside, with the exception of a few badly printed versions of famous Russian artworks. The prices were very low, close to the ones you would get in any ordinary shop in Kazan (i.e. around 400 Rubles/5€ for ½l of tasty vodka). The products were very standard; one could buy the usual kinds of alcohol, cheap beers, snacks and dried fish enveloped in plastic. All guests (all men apart from the middle-aged woman Natasha) were playing cards for money, only Evgenji was dozing away all by himself – to be fair, I have no idea what his name was, but he practically instantly got up from his seat when Natasha demanded it.

We got off on the right foot. I was nicknamed “Pushkin”, we drank vodka and played Russian card games. After a few drinks, our conversation became more eager and we suddenly found ourselves outside with the locals, who turned out to be part of the mafia. Natasha was the most prominent, and at the same time most hospitable person. This may mostly due to the fact, that she didn’t buy for any of the consumed drink and snacks and her unlimited power when it came to ordering people according to her will. But what else can you expect from the daughter of “the man who owns the Crimean Peninsula”. Holidays in Ukraine guaranteed! (Goodness, I will be lynched by someone for this…) After finding out that she was pregnant with her 5th child already, we asked her if it wasn’t a better idea to stop smoking entirely instead of switching to Marlboro Light. Though a complete abstention from cigarettes probably won’t help the fact that she had intoxicated herself throughout the whole evening with coffee, vodka and different cognacs. After this everything becomes blurry and cloudy in my memory… The combined brain power of Ludwig, Maria and me managed to fill some of the hazy parts: we drove around in a taxi all night long in search of the most beautiful flowers of the city, so that Natasha could decorate her mother’s grave. A typical monday evening, apparently. Every now and then we settled down in some place in order to eat a great load of food (possibly Georgian, but this part is extremely unclear) and have new drinks.

Graveyard
Not the actual grave

My memory fully returned to my at sunrise. Just as the first lights of the next beautiful day slowly pushed away the darkest shadows of the night, we decided to leave Natasha to her mafia business somewhere outside of the city and headed back to the student’s dorm. The guards must have much rejoiced at the aspect of writing down mine and Ludwig’s name as we came lurching to the outer gates of our prison (first of 3 warnings) – I do believe that, by returning at the first light of the young day in a condition that is beyond good and evil, we actually provide the fine gentlemen and ladies with a purpose in their lives. Of course, they did not note Maria’s name. As soon as we awoke, the recollection of loose pieces of memory had begun – and so did this blog article.

With the new contacts and the knowledge that a fascinating Russian adventure can kick off at any given moment, we assure you, our dear readers, a continuation of the quality offered so far.

Stay tuned for new!

First impressions of the student’s dorm: The open and free student’s life has abruptly come to an end

Another chapter in this life in Russia was opened on the second day by introducing us the full-scale surveillance state that is the Kazan Federal University student’s dorm. People from free-thinking countries are stripped of their freedom, by willingly applying to this dormitory. After signing countless documents, going through major issues with bureaucracy, crawling through ice cold streets (-20° with strong winds) that are fully covered in thick and slippery covers of snow just to receive another “important” stamp that brings you closer to a self-induced abandonment of your right of freedom.

A high fence, littered with surveillance cameras all over, represents only the first obstacle. The two openings in that very fence are guarded by guards who keep a close eye for anyone (literally anyone) trespassing: friends, family, other students, nobility, proletariat or even terrorists will all be treated alike – a perfect representation of a classless society. Those who accept to be humiliated through million steps of horribly inefficient bureaucracy in order to get a yellow paper with their name, a stamp and a photo on it, will be allowed to give up many freedoms that they so dearly held onto. The houses cannot be entered after 10pm. After that, the doors are closed for anyone unknown to this house (about 30 in total). Students from other houses from the same dormitory premise must never enter another house. A true exchange with various groups of people and especially with locals thus seems to be doomed to fail. And from experience we know that communication with members of the Chinese National People’s Army is always problematic, as their foreign language skills are often reduced to a bare minimum, coupled with an extremely inefficient accent.

Alcohol, as well as other narcotics, are of course strictly forbidden. Though we wouldn’t be surprised if they were still circulating here. Not even the most militant and restrictive control state can get rid of what they label as “evils”. It is furthermore very unlikely that anyone can ban all forms of vodka from any place in Russia.

Also, some of the pavement gave way to a huge hole…

Concerning the rooms: The state of complete control extends itself to including fellow students to spy on each other, as there are those “responsible” who check on every room on their floor for order and the illegal smuggle of liquids. If you are caught too often neglecting hygiene or cleanliness of your flat, you can be banned from the premises.

Student's dorm
Our beautiful Gulag

What Ludwig and I can say so far about our room situation is this, that our dear flatmate (dear clearly isn’t the right word to use in context with this individual) from Liverpool, England appears to fully and utterly incompetent. For the sake of anonymity, let’s call him Mike. Not only is Mike interested in only two things: having sex with Russian girls and pushing with wispy body with proteins and meat – an awful smell engulfs everything whenever he cooks – but he doesn’t wish to take responsibilities whatsoever. He may push his body with every kind of synthetical product on the market, and yet cannot lift 4 bags of trash and bring them downstairs. Clearly some mismanagement! As he doesn’t respond to our questions concerning the rubbish question, we will clearly be forced to beat our good advice into his protein-consumed brain.

However, life with Ludwig didn’t prove itself difficult in any way. We share a similar interest in music and alcoholic beverages – unfortunately they are fully prohibited and there’s no way we’re gonna smuggle illegal goods into a repressive student’s place – and find ourselves in a similar situation concerning bureaucracy. For the moment, I believe that our cohabitation will be peaceful… even if our new bathing towels indicate a different picture.

Stay tuned for more! For there will be more!

DSCF8842

The Art of Spending EU Money on Vodka

I did the test and asked random people about the first thing that pops up in their head when they think about Russia; the answers were as follows: Vodka, Putin, bears and beautiful women. (You should try this as home too. If anything else comes to mind, let me know.)

PutinUni.jpg
A picture of beautiful Vladimir Vladimirovich, taken in the University

I, however, just recently started connecting this country with something more than the cliché ones. As a matter of fact, I choose to go to Russia on my own to get further acquainted with what else one may find in this absurd place. I came to Russia to study in the academic framework of Erasmus, and for that reason we received a little financial backup (hence the title). To Kazan, to be quite precise. A hotspot of peaceful ethnic cohabitation. But I did not come alone. I am joined by dear Ludwig from Berlin on this adventurous journey through this cold and to the greatest part inhospitable place. None of us could imagine a continuation of their studies without the other, since we’ve met on the very first day of the university and ever since created an everlasting bond of friendship… we will certainly not get through the “Homo Scan” without the sirens going off (unfortunately, they are in every Metro station).

Here’s a picture of him:

DSCF8810

My blog will continue more or less the same way that it used to. New, outstanding, unusual experiences will be noted in the usual opinionated fashion. If we find ourselves in a situation where we see the typical prejudices challenged or affirmed, you can almost be certain that an article about this topic will appear. For that very reason, there will probably be an entry on the keywords mentioned above, that is: Vodka, Putin, bears, and the like.
However, small changes shall be made. Contrary to the political tradition in our new habitat, I am open for different opinions and would very much rejoice at the sight of some commentaries or ideas for new entries. Which aspects of Russian lifestyle would you like to hear about? Maybe the cuisine? Or perhaps, you would enjoy a little travel story about a meeting with a bear? How about a direct comparison between Tatar and Russian hospitality?
There is even more! Ludwig is an excellent photographer. For that reason, we decided to put our skills together and promote my blog with his pictures and vice versa. Though, it is not 100% guaranteed that the quality of pictures will always stay the same, as we might walk different paths during our time spend here. For that reason, I might have to rely on my own pictures.
One last detail: The blog shall henceforth be translated into German as well. For those among you who prefer German to English, and for those who learn German and find it helpful to compare the two languages. (A complete absence of mistakes will, however, hardly be possible to obtain).

Feel free to share, comment, read and, most importantly, enjoy!

 

(P.S.: Here is a link to Ludwig’s artwork.
https://500px.com/ludwig94 )